М.В. Осмоловский, И.Ю. Осмоловская

Имя существительное (nomen substantivum)

Имя существительное - это самостоятельная часть речи, обозначающая предмет в широком смысле этого слова, отвечающая на вопросы кто? или что?

Существительные обладают четырьмя постоянными признаками: 1) одушевлённость, 2) собственное/нарицательное, 3) род, 4) склонение; и двумя непостоянными: 5) падеж, 6) число*. 

Апеллятивы и онимы - такими терминами в лингвистике обозначают нарицательные и собственные имена. Апеллятивы (имена нарицательные) обозначают предмет, принадлежащий к классу или разновидности других предметов. На письме, как правило, их отличает то, что они пишутся со строчной (маленькой) буквы. Онимы (имена собственные) обозначают объекты, наименование которых строго индивидуально и служит средством их идентификации. 

Переход имён нарицательных в имена собственные называется онимизацией апеллятивов: роза как название цветка может стать женским именем Роза; любое нарицательное имя может стать прозвищем: Старик, Очкарик, Профессор

Переход имён собственных в имена нарицательные называется апеллятивацией, или деонимизацией: имя Иуда стало синонимом слова "предатель", название острова Ньюфаундленд известно и как наименование породы собак. 

* У существительных, имеющих форму только единственного или только множественного числа, число является постоянным признаком. 

Одушевлённость. Грамматическое различие между одушевлёнными и неодушевлёнными существительными проявляется 1) на уровне вопроса: одушевлённые отвечают на вопрос кто?, а неодушевлённые - на вопрос что?; 2) на уровне образования форм винительного падежа: у одушевлённых форма винительного падежа совпадает с формой родительного, а у неодушевлённых - с формой именительного падежа. 

одушевлённые вин. п. = род.п.
неодушевлённые вин.п. = им. п.

Проверка существительного на одушевлённость осуществляется путём постановки в форму винительного падежа множественного числа:

мужской род: вижу столы / вижу друзей

женский род: вижу книги / вижу подруг

средний род: вижу окна / вижу чудовищ

В единственном числе грамматическое различие одушевлённых и неодушевлённых существительных проявляется только в мужском роде: 

вижу стол / вижу друга (различие очевидно)

вижу книгу / вижу подругу (различия нет)

вижу окно / вижу чудовище (различия нет)

По этой причине у существительных singularia tantum (имеющих форму только единственного числа) не определяется категория одушевлённости-неодушевлённости: молодёжь, купечество, детвора.

Слово гений является одушевлённым, если речь идёт о человеке, и неодушевлённым - если речь идёт о качестве. 

Колебания по признаку одушевлённости наблюдаются у существительных микроб, змей (воздушный). 

Обратите внимание, что неодушевлёнными являются существительные труп, призрак, привидение, толпа, народ, одушевлёнными - покойник, снеговик, кукла, матрёшка, к этой же группе одушевлённых существительных относятся названия мифически существ и шахматных фигур.  

РодВ русском языке все существительные по признаку рода относятся к одной из пяти групп:

1) сущ. мужского рода,

2) сущ. женского рода,

3) сущ. среднего рода,

4) сущ. общего рода,

5) не охарактеризованные по роду существительные pluralia tantum (имеющие форму только множественного числа).

Принадлежность к роду в смысловом отношении мотивирована только у одушевлённых существительных. В зависимости от рода существительные относятся к разным типам склонения и имеют разные наборы падежных окончаний. 

Определение форм мужского, женского и среднего рода обычно не вызывает сложностей. Если существительное может употребляться с прилагательными мужского и женского рода, то оно относится к общему роду. Это слова

  • с окончаниями -а/-я, обозначающие людей по их качествам: бродяга, обжора, ябеда, задира, соня, растяпа, недотёпа, калека, грязнуля, выскочка, крошка, непоседа, подлиза, забияка, пройдоха, неряха, кривляка, сирота, умница, работяга; 
  • формы имён Саша, Женя, Валера, Валя и несклоняемые фамилии типа Черненко, Белых, Гюго и т.п.;
  • заимствованные слова визави и инкогнито.

К существительным общего рода примыкают по смыслу названия профессий и должностей, однако с грамматической точки зрения это существительные мужского рода: врач, учитель, профессор. Можно сказать врач Петрова вела приём, но нельзя сказать беседовал с нашей врачом Петровой: слово врач, дворник, учитель, декан и т.д. будут требовать согласования только в мужском роде. 

Родовая принадлежность аббревиатур определяется либо по главному в исходном сочетании слову (например МКС и ФРГ - женского рода, так как главные слова соответственно "станция" и "республика", причём такие слова не склоняются), либо по сходству звукового состава со словом того или иного рода (вуз, загс и МИД - мужского рода, к тому же такие слова обычно склоняются). 

Названия географических объектов определяются по родовому понятию, связанному с данным словом: Баку и Тбилиси - мужского рода, так как связаны с родовым понятием "город", а Миссисипи - женского, так как это река. 

Несклоняемые существительные в большинстве случаев относятся к среднему роду (пальто, шоссе, кафе, метро). Однако следует запомнить, что слова авеню и капуста относятся к женскому роду по причине соотнесения с родовыми понятиями "улица" и "капуста", а кофе, пенальти и евро - к мужскому роду. Несклоняемые существительные, обозначающие животных, обычно относятся к мужскому роду: кенгуру, шимпанзе, какаду, но слова цеце и иваси - к женскому, так как соотносятся с родовыми наименованиями "муха"  и "селёдка". В качестве дополнения - таблица слов, род которых обычно определяют неверно. 

 

Мужской род Женский род Средний род

евро

торнадо

пенальти

кофе

капучино

бариста

тирамису

кед

рельс

какаду

 

тапка

туфля

кроссовка

сандалия

плацкарта

цеце

иваси

цунами

шасси

 

Склонение.  В широком смысле склонение - это изменение по падежам, чилам и родам. В узком смысле - изменение только по падежам. В зависимости от набора падежных окончаний существительные делятся на восемь групп:

1) нулевое склонение (термин академика А.А. Зализняка) - несклоняемые существительные, не имеющие окончаний: бюро, пенсне, каноэ, жюри, а также аббревиатуры типа МГУ, НИИ, СССР. Несклоняемыми являются украинские фамилии на -ко типа Петренко и русские н -ых/-их/-аго типа Долгих, Петровых, Живаго, а также женские (только женские!) фамилии на согласную: Кулиш, Монул, Буш, Макаревич, Гаврилюк, Ким, Стесик, Чебан, Петерсон, Шварцман. Следует помнить, что все мужские фамилии на согласную склоняются (кроме уже упомянутых фамилий на -ых/-их/-аго);

2) субстантивное склонение (термин академика А.А. Зализняка) - слова группы pluralia tantum: щипцы, сливки, ворота, шорты;

3) первое субстантивное склонение - существительные мужского, женского и общего рода с окончанием -а/ -ялампа, земля, дедушка, дядя, судья, обжора;

4) второе субстантивное склонение - существительные мужского и среднего рода с нулевым окончанием или -о/-е: город, санаторий, здание, море;

5) третье субстантивное склонение - существительные женского рода с нулевым окончанием: новость, дверь, дочь, рожь, мышь, молодёжь;

6) адъективное склонение (термин академика А.А. Зализняка) - все субстантивированные прилагательные: заведующий, гостиная, мороженое, чаевые; по адъективному типу склоняются и существительные, не являющиеся субстантивированными прилагательными, типа лесничий;

7) смешанное склонение - существительные, сочетающие формы субстантивного и адъективного склонения: фамилии на -ов(а) и -ин(а) типа Ильин - Ильиным, Петров - Петровым (не путать с названиями городов, относящимися ко второму субстантивному склонению: Тамбов - с Тамбовом, Домодедово - под Домодедовом);

8) отдельную группу составляют 12 разносклоняемых существительных: бремя, время, вымя, темя, семя, племя, пламя, знамя, имя, стремя, путь и дитя. 

 

ПадежШкольная программа ограничивается общепринятым представлением о шести падежах, единых для существительного, прилагательного и числительного. Традиционно выделяют шесть основных падежных форм:

  • Именительный (номинативный)
  • Родительный (генитивный)
  • Дательный
  • Винительный (аккузативный)
  • Творительный (инструментативный)
  • Предложный (препозитивный)

В школьной практике используется упрощённый "вопросный" метод определения падежа (кто-что? кого-чего? и т.д.) в силу наглядности и интуитивной понятности такого метода, который, однако, не всегда даёт верное представление о падежных формах. 

Для имён существительных выделяют также дополнительные формы падежей, или, по мнению других учёных, квазипадежных форм. 

Связано это прежде всего с историческими процессами в языке. Например, появление форм партитивного и локативного падежей обусловлено существованием в праславянском языке склонений на -US (*ledus - лёд, *domus - дом, *turgus - торг, рынок) и -OS (*loisos - лес, *snoigos - снег, *gordos - город). В древнерусском языке формы родительного падежа для существительных на праславянское -ОS имели окончание -А, а в предложном падеже -ѣ: лѣса, лѣсѣ; существительные на праславянское -US имели окончание -У в родительном и предложном: леду, дому

  • Звательный (вокативный) падеж официально существовал в грамматиках русского языка до 1918 года. Формы Господи, Боже, отче, мати, старче - это так называемый "старый" звательный падеж, сформировавшийся в языке давно. К формам "нового" звательного падежа относят обращения с усечённым окончанием: Маш! Кать! Вань! Саш! и т.п., впервые наблюдающиеся уже в произведениях Достоевского и Толстого (Акуль, Микит и т.п.), но укоренившиеся в устной речи во второй половине 20 века. Звательный падеж сохранился в современном украинском языке (кличний відмінок): синку (обращение к сыну - встречается, например, в повести Н.В. Гоголя "Тарас Бульба"), батьку (обращение к отцу), паничу (обращение к господскому ребёнку - встречается, в частности, в повести В.Г. Короленко "Слепой музыкант"). 
  • Количественно-отделительный (партитивный) падеж - это разновидность родительного, обозначающая часть предмета: стакан чаю, выпил рому, головка чесноку. У Тургенева читаем: Она ничего носить не хотела, кроме шёлку да бархату. У Достоевского: Надо воздуху человеку, воздуху!.. Однако в русском языке партитив является вариативной, необязательной формой, равнозначно заменяемой родительным падежом. 
  • Местный (локативный) падеж - это разновидность предложного с ударным окончанием : думаю о лесе / об аэропорте - нахожусь в лесу / в аэропорту, говорить о круге - быть в кругу друзей, о шкафе - в шкафу, а также во рту, в носу, в глазу, на дому, на снегу, в меду. 
  • Превратительный (транслативный) падеж обозначает переход одушевлённых существительных в некоторое состояние и используется в конструкциях типа избрать в председатели, пошёл в солдаты, поступил в актёры. Это - след древнерусского винительного падежа, когда его формы у одушевлённых и неодушевлённых существительных совпадали. 

Отдельную группу составляет так называемый счётный падеж, фактически являющийся пережитком имевшегося когда-то в русском языке двойственного числа. Например, в сочетаниях числительных 2, 3, 4 со словом час используются формы часа (два часа, три часа, четыре часа, но пять часов) с ударным окончанием. 

Впрочем, с точки зрения строгого академизма падеж должен наблюдаться у всех склоняемых частей речи. Если у существительных можно выделить вышеперечисленные дополнительные падежные формы, то у прилагательных, причастий, местоимений они не наблюдаются. Следовательно, в полном смысле падежами их не назовёшь. 

Русский язык - флективный, поэтому падеж выражается окончанием самого слова. Исключение составляют несклоняемые существительные, падеж которых определяется по контексту или по согласованному с ними определению: любуюсь красивыми пальто (творительный падеж мн.ч., подъехал к придорожному кафе (дательный падеж ед. ч.).

 

Число. В современном русском языке выделяют две формы: единственное и множественное число.

До 14 века употреблялась также форма двойственного числа в основном по отношению к парным предметам, и следы двойственного числа мы наблюдаем и сейчас в таких, например, формах, как рога (не роги), берега (не береги), глаза, рукава, бока. С числительными традиционно используется форма родительного падежа множественного числа, но действует она только с пяти и более. В сочетании с числительными 2, 3, 4 используется устаревшая форма двойственного числа: два брата (не братьев), три жены (не жён), четыре сестры (не сестёр). 

Число у большинства существительных является непостоянным признаком, то есть наблюдается изменение по числам. Однако для существительных singularia tantum и pluralia tantum число является признаком постоянным.   

Способов образования форм множественного числа немало, но в большинстве случаев для носителей русского языка это трудностей не составляет. Наиболее сложными представляются случаи образования форм множественного числа у следующих слов:

  • брелок - брелоки 
  • дно - донья
  • кочерга - кочерги
  • рост - роста
  • крем - кремы
  • фата - фаты
  • варенье - варенья
  • шило - шилья
  • клей - клеи 
  • овёс - овсы
  • рожь - ржи